메뉴 건너뛰기

질문하기/답하기

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print
눅16 :9 불의의 재물로 친구를 삼으라
11:11너희가 불의한 재물에 충성안하면
누가 참된것을 맡기겠느냐

위 구절에서 온전히 이해가 안됩니다
짧게라도 풀이해주세요~^^
  • 쥰(joon) 2017.01.15 03:37
    개처럼 벌었어도 정승처럼 써라
  • 쥰(joon) 2017.01.15 03:39
    너무 짧나요? ^.^
  • 하나님사랑합니다 2017.01.15 19:17
    ^^ 하느님의 청지기로서의 본연의자세?본질을 말씀하는걸까요

    그렇담 불의하게 곧 개처럼 버는것도 합당하다는뜻 인가요

    모르는게 많죠 ㅋ
  • 쥰(joon) 2017.01.15 22:57

    불의의 재물로 친구를 사귀라 그리하면 그 재물이 없어질 때에 그들이 너희를 영주할 처소로 영접하리라 (개역개정/개역한글/)

    그러니 잘 들어라. 세속의 재물로라도 친구를 사귀어라. 그러면 재물이 없어질 때에 너희는 영접을 받으며 영원한 집으로 들어갈 것이다. (공동번역)

    너희는 자신을 위해 세상 재물로 친구를 사귀라. 그러면 그것이 없어질 때 그들이 너희를 영원한 집으로 맞아들일 것이다 (새번역)

    και εγω υμιν λεγω εαυτοις ποιησατε φιλους εκ του μαμωνα της αδικιας ινα οταν εκλιπη δεξωνται υμας εις τας αιωνιους σκηνας (헬라어 원어)

    헛갈리게 하는 부분이 μαμωνα της αδικιας(맘모나 티스 아디키아스)인데 맘몬은 들어보셔죠?

    영어성경에는 worldly wealth(niv), mammon of unrighteousness(흠정역), wealth of unrighteousness (nasb)라고 번역해 놧습니다.
    제 개인적으로는 흠정역이 원뜻에 가까워 보입니다.

    문제는 아디키아스가 ‘불의한’으로 번역되면서 헷갈릴수도 잇습니다.
    일단 공동번역본으로 문장을 자세히 보면

    그러니 잘 들어라. 세속의 재물로라도 친구를 사귀어라. 그러면 재물이 없어질 때에 너희는 영접을 받으며 영원한 집으로 들어갈 것이다.

    문장이 강조하는 부분이 잇습니다.
    친구를 사귀면 영접을 받고 영원한 집에 들어간다는 것이 포인트입니다.
    즉, μαμωνα της αδικιας(맘모나 티스 아디키아스)불의한 재물을 벌라는 게 아니고 친구를 사귀라는 것이 중점입니다.
    불의한 이라고 번역햇지만 세속적인 재물이 더 어울리는 번역입니다.
     

    의역하면 ‘친구를 사귀어라 설령 그재물이  (의럽지 못한)세속의 재물로라도 친구를 사귀어라’라는게 맞습니다.
    즉, 이 문장이 이야기하고 싶은 것은  사귀라는 것이지 세속적으로라도 돈을 벌라는 것이 아닙니다.

     

    * 개역개정 번역은 아무리 봐도 이상한 번역이네요 뭔 번역을 저 따위로 했는지 쉽게 의역을 하든지 아니면 아역 직역을 하든지 뭔 소린지 알아먹게 번역을 해야지 ㅠㅠ

     

  • sozo 2017.01.16 05:23
    방금 녹화해서 올렸는데 우리 김쌤께서 다 설명해 주셨군요
    하느님을 사랑합니다님 김쌤의 설명과 제 설명이 같습니다
    전 그냥 길게 말햇어요^^
  • 쥰(joon) 2017.01.16 06:23
    정말 이상한게 예수를 신으로 인정않하고 성경을 보는 저와 황목사와 공통점이 생기는건 뭘 까요?
    작은자 성도분들 고민해 보세요
  • 하나님사랑합니다 2017.01.16 07:06
    ㅋㅋㅋ제생각을 말씀드리자면 교수님안의 성령이 인도하심이라고 생각됩니다
    더 말씀드리고 싶으나 제가 말빨이 없습니다 좀더 두분께 배우고 시간이 많이 흐른뒤에 똑똑해지면 한말씀 정리해서 올리겠습니다
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ~^^
  • 하나님사랑합니다 2017.01.16 04:42
    그렇군요 사귀어라 가 중점으로 보기엔 전혀 와닿지 않았어요
    11절에도 불의의재물에도 충성못하면 누가 참된것으로 맡기겠는냐 인데 어떻게 친구를 사귀어라
    것두 청지기 예를들어 그뜻을 말할것이라
    전혀 눈치도 못챘는데요
    13절에는 재물 곧 맘몬과 하나님 겸하여 섬길수없다
    이러니 어떻게 알겠습니까
    청지기 로서의 자세나 뭐 이런것으로 보았네요
    그래서 해석이 안됐는지도 하지만
    여러 성경 해석을보니 이렇게 다른뜻이 나오다니
    책을 바꿔야 하겠네요 전 개역개정 보는데 ....
    감사합니다 ~^^ 꾸벅
  • sozo 2017.01.16 05:26
    돈들여서 사지 마시고 이렇게 인터넷 하실 때 여러 번역이 있으니 그걸 참조하세요^^
    대부분 새번역이 더 좋지만 새번역도 문제가 없는 게 아니거든요
    개역개정이 문제가 많지만 어떤 경우는 새번역이 더 못한 경우가 있어요
    이렇게 잘 해석이 안되는 경우 여러번역을 참조해서 보시면 훨씬 좋습니다
  • 하나님사랑합니다 2017.01.16 07:10
    네 ^^방금 목사님께 톡했어요 성경때문에 ~~
    일단 말씀대로 하겠습니다
    그리고 참 감사드립니다 녹화까지 해주셔서 고생하셨네요ㅠ
    잘듣겠습니다
    다시한번 더 감사드립니다 꾸벅 ~^^
  • 하나님사랑합니다 2017.01.16 04:49
    시중엔 거의 개역개정이 많던데 공동번역이나 새번역 성경
    큰서점가면 있을까요 출판사는 고려 안해두 될까요
  • 쥰(joon) 2017.01.17 19:36
    한글 성경 하나만 봐서는 사실 완전히 이해가 어려울 수 잇구요
    여러개를 같이봐야 정확한 뜻을 알기 쉬울것 같습니다.
    개인적으로는 개역개정은 쓰레기구요 (진짜 쓰레기라는 건 아니지만 번역이 좀 .....ㅋㅋ)

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜
공지 황순기목사 이메일주소 sozo 2016.04.17
74 불의한 재물로 친구를 사귀라 sozo 2017.10.13
73 사탄이 하게 하는 기도 sozo 2017.09.29
72 율법이 요한의 때까지라는 말은 무슨 뜻인가요? sozo 2017.06.21
71 교회를 나왔는데 어떡해요 sozo 2017.05.11
70 상담부탁드립니다.. 4 정양섭 2017.05.09
69 헌금(십일조)은 어떻게 사용해야 할까 sozo 2017.03.08
68 성전에서 재물을 팔았기 때문에 성전에서 난리를 치신 것일까? sozo 2017.03.08
67 불의한 재물의 사용 3 sozo 2017.01.16
» 불의의 재물로 친구를 삼으라 12 하나님사랑합니다 2017.01.14
65 벗이기때문이 아니라 간청하는것 때문에준다 2 하나님사랑합니다 2017.01.01
64 송구영신예배 4 하나님사랑합니다 2016.12.30
63 교수님 알려주세요 ㅠ 6 하나님사랑합니다 2016.12.23
62 의롭다는것과 양심적인것 차이가뭘까요 18 하나님사랑합니다 2016.12.21
61 무엇이든 물어보세요 - 구원의 확신과 자기시험 sozo 2016.12.16
60 변화산???? 18 쥰(joon) 2016.08.21
59 십계명에 관한 비밀 해체를 들으면서 질문 합니다. 2 소리 2016.07.06
58 행전13:48이 예정설의 근거구절인가요? sozo 2016.06.24
57 최근 설교를 기다립니다. 이제이 2016.06.13
56 율법이 있기 전에는 죄를 죄로 여기지 않았다는 말씀이 무슨 뜻인가요? 1 sozo 2016.06.09
55 감사! 타박네 2016.05.11
목록
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 4 Next ›
/ 4

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

위로